Вышел в свет мой перевод «Кама-самухи» - антологии любовной поэзии на санскрите, составленной в XV в. брахманом Анантой из Гуджарата. Помимо лирических стихов и цитат из произведений крупной формы, антология также включает отрывки из известных камашастр («Рати-рахасья», «Смара=дипика», «Нагара-сарвасва») и комментариев к ним. «Кама-самуха» состоит из множества разделов, посвященных какой-либо одной теме (времена года и их взаимосвязь с развлечениями людей, воспевание красоты женского тела «от макушки до кончиков пальцев», разлука влюбленных, искусство любовного наслаждения и т. д.).
Как и прежде, буду рад выслать книгу всем желающим в подарок. Заказать бесплатно «Кама-самуху» Вы можете по e-mail: ali-kgd@mail.ru В заявке просьба указать почтовый индекс, адрес, фамилию, имя и отчество полностью, а также требуемое количество экземпляров.
Вышел перевод "Кама-самухи" - поэтической Камасутры
-
- Сообщения: 1
- Стаж: 7 лет 7 месяцев
- Контактная информация:
- natalya
- Сообщения: 35241
- Стаж: 14 лет 5 месяцев
- Контактная информация:
Re: Вышел перевод "Кама-самухи" - поэтической Камасутры
Вот даже не знаю ЧТО с вами делать...вроде бы НАШ человек , но это явно реклама....
Коротко о себе : не рекомендую!
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя